Végeredményben azt
hiszem, hogy Niedermüller Péterrel a néprajzkritikát mindenekelőtt a
Magyarországon művelendő kulturális antropológia identitáskérdéseinek
tisztázása íratta, s nem a néprajz diszkreditálásának igénye.22
Namármost, hogy ezt olyan kommunikációs stratégiával oldotta meg, amely a
reflexiók szerzői közül egyeseknek megnehezítette a
tisztánlatást,23 ez önmagában megítélhető kérdés, de
semmiképpen sem szabad hogy elhomályosítsa a valódi üzenetet. Lehet
ugyanis, hogy Niedermüller Péternek nem sikerült minden mondatát úgy
megfogalmaznia, hogy ez minden olvasójának szándéka szerint ugyanazt
jelentse, de ettől írásából szándékai még világosan kiolvashatók.
Szerintem. Mielőtt megkísérelném ezt a – szerintem való – valódi
üzenetet explicitté tenni, arra a “mentési kísérletre” szeretném a
figyelmet irányítani, amelyről az előzőekben még nem esett szó. Ennek
értelmében a Niedermüller-féle néprajzkritika azon felismerés által
pozitívba volna fordítható, hogy a nemzeti tudományként való művelés
voltaképpen speciális esete egy olyan aktivitásnak, amelyben a
felhalmozott (antropológiai) tudás megjelenése a társadalmi életben olyan
diagnózisokat segíthet megállapítani, illetőleg olyan terápiák
kidolgozásában vehet részt, amelyek nélküle – legalábbis – másféleképpen
néznének ki. Ebben a “tágabb” keretben (amelyet az előzőekben b.
attitűdként mutattam be) a problémamegoldás (vagy éppen a
konfliktuskezelés) kontextusában volna a kulturális antropológia művelve,
vagyis olyan kérdések megoldásához való hozzájárulásként, mint a másság
tolerálásáé, vagy az idegengyűlölet csökkentéséé és így tovább; ekkor
tehát nem egy kultúra tényeinek gyűjtése a feladat, hanem csak bizonyos
tényeké, azon tényeké, amelyek legalábbis a kutató megítélése szerint a
választott témával kapcsolatban állnak. Vagyis az (antropológiai) tudás
olyan társadalmi akcióknak lehet részese, amely akciók viszonylag távol
állnak azoktól az akcióktól, amelyek sok kritikát váltottak ki a
néprajzzal kapcsolatban Magyarországon: a nacionalizmus erősítésétől, a
mindenkori hatalom legitimálásához való hozzájárulástól és így
tovább.24 Kétségtelen, legalábbis az én olvasatom értelmében, hogy
Niedermüller Péter írása sehol sem zárja ki explicit módon ennek a
paradigmának a lehetőségét. Éppen ezért ezt a kísérletet mint olyat kell
nyilvántartani, amely lehetséges és a standardizálódó olvasattól különböző
olvasat.
Az előző két attitűd (az a. és a b. típusú) választásának,
sajnos, kikerülhetetlenül, van egy sajátos implikátuma, az ugyanis, hogy
Magyarországon legfeljebb “követő” tudomány művelhető: a másutt
kidolgozott és tudományosan legitimált elméletek megismerése (közvetítése)
és alkalmazása a reális tudományos program. Meggyőződésem, hogy az, aki ez
ellen emeli fel szavát, amit tesz: jól teszi. Eltekintve attól, hogy van
jó néhány olyan kutató ma Magyarországon, aki szinkronban dolgozik a
társadalomtudományok élvonalával (Niedermüller Péter bizonyosan közéjük
tartozik), az én olvasatomban Niedermüller Péter írásának valódi üzenete
az, hogy nem elégedhetünk meg bizonytalan lábakon álló (vagy éppen
diszkreditálódott) tudománykoncepciókkal, hanem olyan talajra kell állnia
a magyar társadalomtudománynak, jelesül a kulturális antropológiának,
amely kiállja a legszigorúbb mai ismeret-, illetőleg tudományelméleti
kritikákat is. Niedermüller Péter írása kísérlet annak megvilágítására,
hogy mi mindenben kellene másként látni és tenni ennek érdekében. A
néprajz kritikája nem célja a tanulmánynak, hanem az egyik eszköz annak
bemutatására, hogy mi az, amit el kell kerülni a kulturális
antropológiában. Ebből következik, hogy az, ami itt az egymásnak feszülő
érvek keretét adja, messze túlmutat a néprajz és a kulturális antropológia
problémáján, és azzal az európai értelmiségi attitűddel van kapcsolatban,
amely szinte nem ad más lehetőséget az értelmiségi tudás birtokosának,
mint a (társadalmi) közéletben való olyasfajta attitűddel való részvételt
(gyakran nevezik ezt kritikai attitűdnek is), amelyben nyilvánvalóan a
jelen helyzet el nem fogadása nem célként jelenik meg, hanem a megoldatlan
kérdések megoldásra segítésének (a társadalmi értelemben vehető
progressziónak) szolgálatában. Ennek az értelmiségi attitűdnek és a
tudományos attitűdnek az összekeveredését érzékelem ebben a
Replika-számban is.25 Egyúttal azt is gyanítom, hogy
nem véletlen ez a keveredés, s talán amiatt van, hogy lathatóan még mindig
hiányzik a tudományos közgondolkozásból a leíró és az explikatív
közti megkülönböztetéshez szükséges konceptualizáció. Márpedig
Niedermüller Péter éppen ebben elkötelezett: az igazság keresésében, de
abban az összetett értelemben, amely nem elégszik meg az Esik-e az eső?
típusú kérdésre adott afféle leíró válasszal, hogy Itt és most esik
vagy Itt és most éppen nem, de ott és tegnap igen hanem arra
törekszik, hogy a Miért esik az eső itt és most? típusú kérdésre
találja meg a választ, amely nem egyszerűen leírja, hanem magyarázza is
azt, amit leír.26 Nyilvánvaló, hogy az ebben az
értelemben vett igazságkeresés egészen másféle eredményhez vezet: a világ
megismeréséhez, avagy ahogy a c. attitűd bemutatásakor már említettem: a
világ ontológiai felderítéséhez járul hozzá: ekkor a tények arra valók,
hogy a kutatási hipotéziseket (pontosabban a kutatási programokat)
teszteljék; s tudjuk, ha úgy adódik, falszifikálják.
Csakhogy ez az attitűd
egyenlően távol van mind az a., mind pedig a b. szerint leírt
attitűdtől.27 Alighanem kiállja a kritikát az az állítás, hogy
az a tudományos attitűd, amely explikációra tör, kizárja a társadalmi
igazságosság előmozdítását célzó attitűdöt, míg az a tudományos attitűd,
amely a leírást célozza, megengedi.28 Niedermüller Péter
dolgozatának az én olvasatomban éppen az a legnagyobb hibája, hogy
megengedi azt a látszatot, miszerint csak az a. szerinti attitűd ellen
érvel, s védtelenül hagyja magát a b.-vel
szemben.29 Nem abban látom a problémát, s talán Niedermüller Péter
írásából sem az olvasható ki, hogy egy nemzet (vagy éppen egy nemzeti
kultúra) kardinális kérdéseivel való foglalatosság rossz foglalatosság
volna; nem azt akarom kétségbe vonni, hogy a cigányság helyzetének
javítását célzó társadalmi tevékenység nem fontos, kívánatos vagy éppen
érvényes társadalmi tevékenység; hanem azt látom problémának, hogy a
különböző típusú társadalmi tevékenységek között nem tudunk különbséget
tenni. A tudomány olyan ezek között, amely csak és kizárólag az igazsággal
van kapcsolatban. A (társadalmi) igazságosság (például a cigányokkal
kapcsolatban) egészen másféle fakultás.30 Sőt, még az is igaz,
hogy e különféle társadalmi tevékenységek között nem lehet egyszerűen
kirekesztő viszonyt feltenni; az is igaz, továbbá, hogy jobb, ha a
cigányokkal kapcsolatos társadalmi aktivistának érvényes antropológiai
vagy szociológiai tudása van, mintha nincs. Csak az nem érvényes, hogy a
társadalmi probléma megoldásának praxisa része a
tudománynak. Niedermüller Péter szövegében mindaz, ami nem az egyes
antropológiai paradigmák megismerési kapacitásáról szól, mindaz, ami
látszólag kritikai (vagy valóságosan is az: mert helytálló), nem szolgál
mást, mint annak exponálását, hogy a tudomány csak és kizárólag az
igazságnak van elkötelezve. Azért volna fontos, hogy esélyei
legyenek a kulturális antropológiának Magyarországon, mert általa esélyei
volnának a társadalom tudományos vizsgálatának olyan perspektívából, amely
eddig nem volt lehetséges. Azt gondolom, hogy ez az igény maradéktalanul
egybeesik Niedermüller Péter szándékaival is.
2. Mi minden csökkenti a
kulturális antropológia magyarországi esélyeit?
Ha nem akarunk nagyon
szűk horizonton megmaradni a kérdés megválaszolásakor, akkor semmiképpen
sem hagyjuk figyelmen kívül azt, ami a Replikában eddig történt, és
talán két egymástól független következtetést is levonhatunk:
– mintha a “veszekedés” szagú
identitástisztázás egy idő után unalmassá, illetőleg kellemetlenné válna:
mintha nem erre volnánk szocializálva: éppen ezért ha a kulturális
antropológia huzamosan saját előtörténetével (s ezen belül
megkülönböztetetten a néprajzzal) foglalkozik, ahelyett, hogy bemutatná
pozitív kifejtésekben, empirikus anyagon, hogy mire képes, mi a
kapacitása, akkor esetleg irreverzibilisen csökkenti vagy éppen feléli
esélyeit; – a
kulturális antropológia esélyeit jelentősen rontja saját önképe: egyelőre
úgy néz ki, mintha a deklarálás(ok) ellenére sem szabadult volna meg
minden ideologizálási hajlandóságtól, minden olyan társadalmilag egyébként
akár releváns tevékenység igényétől, amely viszont nem része egy valóban
tudományos aktivitásnak. Ez a két megállapítás – úgy
gondolom – logikusan következik az előzőekben kifejtettekből. Lássuk
azonban azt is világosan, hogy efféle konklúziókat viszonylag könnyű
megfogalmazni, s e két konklúzió sugallata legfeljebb csak célként tűzhető
ki. Sőt, voltaképpen arra van szükség, hogy pozitív célokat tudjon a
kulturális antropológia maga elé tűzni, vagyis kevésnek tűnik (és
különösebb társadalmi hasznot nélkülözőnek is) csupán azt maga elé
állítani, hogy mit ne tegyen.
3. Mit tehet a kulturális
antropológia magyarországi esélyeinek növelése
érdekében?
Nagyon sok mindent. Két
körben próbálok a kérdésre válaszolni. Természetesen alábbi
megállapításaimat sem lehet másként, csak az eddigi tapasztalatokból
levonható következtetésekként értékelni. 3.1 Az egyik, a tágabb kör,
tudományszociológiai volna. Bizonyos vagyok abban, hogy esélynövelő volna,
ha lépések történnének az institucionalizálódás irányaba.31
Ennek érdekében például a jelenleginél élesebben volna célszerű
megkülönböztetni az alapkutatást (a tiszta tudományt) és az
alkalmazást: –
az alapkutatás vonatkozásában nyilvánvaló, hogy egyetemi tanszékek
megjelenése volna esélynövelő; ugyanígy kutatási programok indítása
(aligha lehet itt másra gondolni, mint pályázati pénzek elnyerésére) és
nyilvános dokumentálása (folyóiratokban és egyéb módon): nem hiszem,
ugyanakkor, hogy a kulturális antropológusoknak arra van szükségük, hogy
ezt a néhány sort valaki leírja számukra: de talán az nem hiba, ha nem
feledkezünk el közben arról, hogy olyan erőfeszítések nyomán tud csak egy
efféle program megvalósulni, amelyben minden hadra fogható erő egy irányba
húz, s ennek legjobb kerete, alighanem, az előzőekben említettek
“megkoronázásaként” egy Ph.D. akkreditáció megszerzése, illetőleg az
akkreditáció feltételeinek teljesítése volna;32
– az alkalmazások
vonatkozásában is kezdeményezőként volna célszerű fellépnie a kulturális
antropológiának Magyarországon saját esélyeinek növelése
érdekében:33 hiszen kell tudnia valami olyasmit, amire nagy
szükség volna, de nincs; nincs igazán. Ebben a jelentős mértékben
akkulturálódott magyar társadalomban, mindenféle és lathatóan még nem a
megnyugvás felé tartó társadalmi viharok közepette, anyagi-gazdasági
értelemben a társadalom jelentős részében folyamatosan szűkülő lehetőségek
közepette a mindennapok megéléséhez olyan tudásra volna szükség, amely
mindezeket a problémákat kezelni segíti. Vagyis olyan, például
szociálpolitikai segítőprogramokban volna célszerű részt venni kulturális
antropológiai tudással, amely képes volna érzékeltetni a gyakorlatban,
hogy miféle új szempontok tárhatók fel és vihetők be a társadalmi praxisba
a kulturális antropológia segítségével. 3.2 A második, a szűkebb kör,
magára a kulturális antropológiára vonatkozik. Próbáljuk meg úgy tekinteni
Niedermüller Péter összefoglalását, mint azon törekvés egy fontos
megnyilvánulását, amely a kulturális antropológiát a szigorú (kemény)
társadalomtudományok irányába kívánja fejleszteni. Meggyőződésem, hogy ez,
mini kutatási program, valóban esélynövelő. Ehhez, egyrészt,
természetesen, nem csak a matematizáláson keresztül vezet út, sőt, lehet,
hogy azon keresztül csak kivételesen, de sokkal inkább az adott
diszciplína diszciplínázásán keresztül, ami a világos kérdésfelvetéseket
jelenti, a kérdések előfeltevéseinek kérlelhetetlen keresését és
kimondását, a funkcionális elemzés mellett a strukturális elemzés
megjelenését,34 illetőleg – talán legfontosabbként – a
terminusok standardizálását,35 hogy ezáltal megvitathatóvá és
ellenőrizhetővé váljon az adott diszciplínát megvalósító
diskurzus.36 Másrészt jelenti ez azt is, hogy szisztematikusan
ki kell dolgozni a fontosabbnak tűnő témákat.37
(3a. Miért fontos
mindez számomra?) A pécsi Janus Pannonius Tudományegyetem
Bölcsészettudományi Karán hosszú évek óta dolgozunk egy kommunikációs
(kutatási, illetőleg oktatási) programon. Ebben megkülönböztetetten nagy
szerepet szánunk a kulturális antropológiának. Abból indulunk ki, hogy a
kommunikáció olyan sajátos jelenség, amelynek társadalmi jellegét roppant
nehéz kétségbe vonni, de azt mondani, hogy nincs szerves komponense a
társadalmi szférán kívül, alighanem ugyanolyan reduktív felfogás volna,
mint például a kommunikációt a dialógusra redukálni. Ennek a sajátos
jelenségnek a vizsgálatára kialakultak bizonyos szokások, így például az,
hogy szociológiai, illetőleg szociálpszichológiai felkészültség nélkül nem
lehet foglalkozni ezzel a jelenséggel. Nos, e tekintetben kívánunk mást
mondani: elfogadjuk, hogy maga a kommunikációs jelenségszféra érintkezik a
társadalom makrostrukturális viszonyaival, de azt is mondjuk, hogy ennek a
szociológia egyrészt nem az egyetlen megragadási módja, másrészt azt is,
hogy talán a kultúrának, a szimbolikus komponensnek nagyobb szerepe van a
kommunikáció eseményeiben, mint azt korábban véltük, s a kulturális
antropológia úgy nyúl a kérdéshez, hogy a társadalmi makrostruktúra
viszonyaira is érzékeny, ugyanakkor nem intézményekben, hanem kulturális,
illetőleg szimbolikus formákban gondolkozik, illetőleg adja meg magyarázó
kísérleteit. Ez egyúttal azt is jelenti, hogy némiképpen mást kívánunk
mondani a kommunikációról, mint általában szokás: a szimbolikusat és a
kommunikatívat megkülönböztetve egymástól és azt feltételezve, hogy ami
szimbolikus, az nem feltétlenül kommunikatív is, olyan álláspontot
képviselünk, amely – hogy viszonylag ismert koordinátákat adjak meg –
inkább Chomsky álláspontjával rokonítja a miénket, mint mással, aki a
nyelvet eredendően (vagy pontosabban: logikai értelemben) nem a
kommunikáció eszközének tekinti, hanem a reprezentációénak (vagy saját
terminológiánkban: a szimbolikus eszközének). Mindezek alapján Pécsett a
kommunikáció kutatásának (és így oktatásának is) három diszciplináris
pillére van: az etológia, a kulturális antropológia és a logika
(szemiotika). A logikától (illetőleg a szemiotikától) várjuk az elemzések
strukturális mentalitását, a kulturális antropológiától a kommunikációnak
mint az emberi praxis lényegét kitevő problémamegoldás szimbolikus
eszközeinek elemzését, az etológiától pedig azt, hogy elsősorban a
szimbolikusnak és a nyersnek a határvidékén támogassa az
elemzést. Száz szónak is egy a vége: megszámlálhatatlan okom van
arra, hogy fontosnak tartsam azt, hogy a kulturális antropológia
magyarországi esélyei minél inkább valósággá váljanak.
Jegyzetek
1. Azt hiszem, elkerülhetetlen
mindjárt a legelején egy személyes megjegyzést tennem. Niedermüller Péter
egyetemi, pontosabban tanszéki kollégám, és abban a megtiszteltetésben is
részem van, hogy – remélem, nem tévedek nagyot – a barátjának tekint.
Ilyen körülmények között talán különösnek tűnhet az itt következő
észrevételek nyomtatásban való közreadása. Bizonyosan ez is közrejátszott,
hogy válaszolatlanul hagytam a szerkesztőség invitálását az első körben a
reflexióra. Arról nem is szólva, hogy aktív résztvevője voltam annak a
miskolci “társadalomtudományi helykereső konferenciá”-nak (1992. november
6-án és 7-én), amelyen ez az írás először diszkusszió tárgya volt (szövege
megtalálható az itt diszkutált változatnál bővebben: A komplex
kultúrakutatás dilemmái a mai Magyarországon című kötetben, Lagler
Péter előre felkért hozzászólásával együtt; szerkesztette: Kunt Ernő és
Szarvas Zsuzsa, Miskolc, 1993; illetőleg a Szimbiózis című kulturális
antropológiai folyóirat 1992.1-es számában a miskolci szöveghez képest
néhány módosítással: a három szöveg összefüggéséről lásd Mohay, 152; itt
és a következőkben a számok a Replika 1994. 13–14-es számának
oldalaira utalnak). A szerkesztőség azonban reflexiót váró felkérését erre
a második fordulóra megismételte, s most már talán illetlen is volna nem
reagálnom. 2.
Túl mindenféle személyes vonatkozáson, elsősorban a kulturális
antropológia magyarországi esélyeinek érdekében szeretném ezt tenni, mert
mint Bíró A. Zoltán megállapítja (132): “Niedermüller Péter
tevékenységének domináns szerepe van mindabban, ami ma Magyarországon a
»kulturális antropológia« embléma alatt történik.” 3. Sőt már azt megelőzően is, mint jól
mutatja ezt Barabás Jenő olvasói levele, illetőleg Sárkány Mihály
reakciója vagy Takács András hozzászólása (BUKSZ 1990, 2, 1, 3–5; 1990, 2,
3, 288–294; 1992, 4, 419–421) Niedermüller Péter írására (“A
néprajztudomány válaszútjai, avagy a kultúrakutatás elméleti dilemmái.”
BUKSZ 1989, 1, 1, 79–84), amely eredetileg előadásként hangzott el A
néprajzi kutatás jelene és perspektívái: eredmények, feladatok, elméleti
megközelítések című konferencián 1988. november 18-án. A szöveg egy
részlete “Egy tudomány válaszútjai” címen megjelent az Etnographiában
(1990, 101, 127–129; ugyanitt Szent-Iványi István hozzászólása is
olvasható). 4.
A Replika-összeállítás bevezető jegyzete (88) szerint ezzel a
szerkesztőség is tisztában volt. 5. Gondoljunk csak Voigt Vilmos
igencsak vehemens mondataira (160–167), vagy a szelíd Mohay Tamás több
mint fejcsóválására (149–154). A Replikában közreadott reflexiókból
világosan látszik, hogy – gyakorlatilag mindenki beleütközik – látszólag
legalábbis – a néprajzzal kapcsolatos Niedermüller Péter-i
attitűdbe. 6.
Voigt Vilmos (162) Niedermüller Péter módszertanát lényegileg a
tübingeniek “majmolásának” tekinti. 7. A Replika reflexióinak
összképe alighanem önmagáért beszél, de ha ez kevés, érdemes felütni a
BUKSZ 1994, 6, 1-es számát és végigolvasni az interjút Hofer Tamással
(76–87) és észrevenni, hogy most is micsoda finom érzékenységgel reagál
Hofer a viharra; például azáltal, hogy miközben mindvégig a Niedermüller
Péter által felvetett problémákhoz szól hozzá, nevét egyetlenegyszer sem
ejti ki. 8. Ha
mégis igaza van Voigt Vilmosnak (160–161) abban, hogy felénk nincs valódi
disputa, akkor ez a Replika a mai tudományos közéletben mégiscsak
teljesítmény. 9. Bíró A. Zoltán szavait (131) idézem. 10. Lásd Niedermüller Péter
tanulmányát: 90, illetőleg 118–121. 11. Azt most nem kívánom diszkutálni –
a 203. oldalon és a 36. jegyzetben viszont visszatérek rá –, hogy vajon
szükségszerű-e a kirekesztő attitűd közöttük? 12. Voltaképpen lehetne egy negyedikről
is beszélni. Ez is azt tekinti céljának, hogy gyűjtse a dokumentumokat. Az
a.-ban és a b.-ben jellemzett attitűddel ellentétben azonban
a gyűjtésnek itt csak valamiféle érdekesség, különlegesség, egzotikus
jelleg a szempontja. Míg tehát az a., illetőleg a b.
esetében valamiféle szisztematikusság érvényesül, ez a negyedik
attitűd impresszionisztikus. Úgy gondolom, hogy ma már egy efféle attitűdű
tevékenység semmiképpen sem számítható tudományosnak, ezért nem is érdemes
diszkutálni. Tény azonban, hogy nem mindig volt ez a közfelfogás a
tudományról. 13. Tekintsük át például Niedermüller Péter írásának két
fejezetét: “Tudománytörténet és ideológiakritika”, illetőleg “A néprajzi
elmélet »fehér foltjai«” (92–100). Szinte kínálja ez a két fejezet ezt az
interpretációt. 14. Például Fejős Zoltán (137) szerint nem lehet így
általánosítani, ahogy ezt Niedermüller teszi: nem lehet ugyanis az egyes
(és főként: kiemelkedő) művek (életművek) latba vetése helyett az egész
tudományágat egységesen kezelve megítélni: Niedermüller Péter kritikája
ugyanis nem egyedi teljesítményekre vonatkozik, hanem néprajzi
paradigmákra; vagy Vörös Miklós (169–170) kétsége: vajon az a mód, ahogy
Niedermüller Péter a politikailag inkorrektnek minősített
néprajztudománnyal polemizál, érvényes-e globálisan.
15. Kuczi Tibor (141) is így
hiszi, ha jól értem: hiszen mentendő a helyzetet vélekedik úgy, hogy a
szöveget a dolgozaton kívüli kontextus explikálhatja, egy le nem zárt
küzdelem; Mohay Tamás (149–150) pedig életrajzi összefüggésekkel próbálja
menteni a szerzőt. 16. A hagyományos néprajz mibenlétéről lásd Niedermüller Péter
megjegyzését (91, 121, és 4. jegyzet); illetőleg Mohay Tamás kapcsolódó
megállapításait (151–153). 17. Így véli és érvel is mellette Bíró
A. Zoltán (132–133). 18. Tegyük hozzá Kuczi Tibor “kérdését” (141–142): Miért is nem a
kulturális antropológia Niedermüller Péter által is bemutatott
módszereivel teszi néprajzkritikáját? 19. Ha viszont feltesszük ezeket a
másféle kérdéseket, akkor jó néhány egyébként mellőzendő segédkérdés is
felmerül. Például az, hogy ugyan miért látszik Niedermüller a néprajznál
megmaradni, hiszen nemzeti tudomány van még egy néhány. Egyszerűen csak
életrajzi adalékról volna szó? Vagy kérdezzük másként: Miért látszik úgy,
hogy csak a néprajz zavarja Niedermüller Pétert a nemzeti tudományok
közül? Ahova még legalább az irodalmat és a történelmet be kell sorolni!
Miféle rejtett előfeltevés van itt még? Egyébként Fejős Zoltán (137) is
beleütközik ebbe a problémába, amikor megállapítja, hogy Magyarországon az
ideologizáló történelem inkább vállalt legitimáló funkciót, mint a
néprajz. Kuczi Tibor (142) másként közelít: Niedermüller Péter felvethette
volna a kérdést a normatív ítélkezés helyett, hogy a hatalom miért a
néprajz fogalmaiban gondolkozott a világról és nem a biológiáéban vagy a
közgazdaságtanéban. Csakugyan, teszem hozzá, miért is nem? Túl hosszú
előtörténete van, legalább a 18. századtól kezdve, a “nemzeti
tudományok”-nak ahhoz, hogy szabad legyen egy ilyen más témájú diszkusszív
írásban belebocsátkozni a részletekbe. Nyilvánvaló az is, hogy
országonként vagy nemzetenként, de talán leginkább nyelvenként
többé-kevésbé eltérő a probléma története, éppen ezért valóban érdekes az,
hogy hol mely nemzeti tudomány szegődött például a nacionalizmus
szolgálatába. 20. Ha jól olvasom Karády Viktort (183–197), mintha éppen azt
példázná, mások véleményével ellentétben, hogy a néprajz magyarországi
tudománytörténete sok hasonlóságot mutat a néprajz más nemzeti
történeteivel. S ebből lehetne talán arra következtetni, noha ennek
helyénvalóságát sincs kompetenciám megítélni, hogy a kulturális
antropológia magyarországi megjelenésének módja csak bizonyos
tudományszociológiai, illetőleg tudománytörténeti összefüggések
bekapcsolásával válik explikálhatóvá; ha viszont bekapcsoljuk, a kép, úgy
tűnik, az, hogy szinte kötött pályája van/volt, s nem csak Niedermüller
Péter szubjektívként olvasott perspektívájának sajátos fénytörésében
mutatkozik olyannak, amilyennek. 21. Vörös Miklós explicit meg is
kérdezi (170): Vajon igaz-e, hogy a hatalom szolgálatába állított
néprajzzal szemben a kulturális antropológia politikamentes, vagyis nem
leselkedik rá ugyanaz a veszély, mint a néprajzra? 22. Ami megközelítően azt jelenti, hogy
nem látok indokot arra, hogy ne vegyem komolyan és ne vegyem szó szerint
Niedermüller Péter írásának címét. 23. Ha jól látom, miközben
gyakorlatilag senki sem tudta kikerülni a néprajzkritikával kapcsolatos
állásfoglalást, maga a kritika azonban csak a néprajzosoknak okozott
szinte leküzdhetetlen problémát: László János vagy Pléh Csaba reflexióiban
(145–148, illetőleg 155–159) nyomát sem találjuk ilyen állásfoglalásoknak,
a hozzászólók, Vörös Miklós és Oswald Werner pedig kétségkívül kivétel
ebből a szempontból. 24. A reflexiók írói közül Vörös Miklós (172–173) képviseli ezt az
attitűdöt: a kialakult szokásoknak megfelelően akcióantropológiának
nevezi ezt a fajta felfogást és praxist (míg mások esetenként radikális
antropológiának), amelyről megállapítja, hogy nincs saját karakteres
elméleti megalapozottsága, inkább humanisztikus gyakorlatnak tekinthető.
Különleges érdekessége ennek a “paradigmának” a nagy viharokat keltett
felszabadítás-teológiával való valamiféle találkozása s a
felszabadításantropológia megjelenése. 25. Alighanem szükségtelen hosszú
problématörténeti fejtegetésekbe bocsátkozni a szélesebb kontextusra
utalásért: az elkötelezettségigényt a német nyelvterületen érzékelteti
Niedermüller Péter szövege is (bár az általa exponált tübingeni felfogás
és például a Frankfurti Iskola kritikai attitűdje közé sem lehet
egyenlőségjelet tenni), Karádyé talán a francia nyelvterületet is behozza
a képbe, de ha például P. Bourdieu munkásságára gondolunk, az efféle
indíttatás kétségkívül letagadhatatlan. S nincs ez másként a tengerentúl
sem (T. Parsons cselekvéselméletét említem példaként).
26. A leírás is, a magyarázat
is sajátos episztemikus tevékenység. A leírás voltaképpen prepozíciók
állításával elvégzett kategorizálás. A kategorizáció az ismeretek
megszerzésének, vagyis a megismerésnek elemi lépése, amelynek
eredményeként a megismerő tudáskészletében igaz propozíció(k) jelenik
(jelennek) meg: a kategorizációban valamire (a kategorizálandóra) igaz
módon projektáljuk egy kategória (predikátum) érvényességét (vagyis
értelmezési tartományába tartozónak ismerjük el).A magyarázat sajátos
leírás: olyan, amely a leírásba bevont propozíciók közötti sajátos
összefüggésekre mutat rá. A magyarázat lehet következtetés vagy érvelés
vagy valamilyen más formájú. Maguk a szóba jövő összefüggések is
különfélék lehetnek:a. ellentmondásmentesség a leíró propozíciók
között: vagyis a leíró propozíciók (faktuálisan) lehetnek egyszerre
igazak;b. entailment típusú reláció a leíró propozíciók között:
vagyis logikailag szükségszerű az, hogy a leíró propozíciók egyszerre
igazak;c. valamilyen logikán kívüli reláció a leíró propozíciók
között: vagyis szükségszerű, hogy a leíró propozíciók egyszerre
igazak;c/a. egy természettörvény (a természettörvény összefoglaló
megnevezése sokféle nyitott hipotetikus propozíció formájában megadható
összefüggésnek – ezeket azonban itt részleteiben egyáltalán nem kívánom
diszkutálni); vagy c/b. egy társadalmilag konstituált szabály
fennállása következtében (a szabály összefoglaló megnevezése sokféle
nyitott hipotetikus propozíció formájában megadható összefüggésnek –
ezeket itt részleteiben nem kívánom diszkutálni). Az a. szerinti
összefüggés esetén a propozíciókat konzisztensnek tekintjük egymással, a
többi esetben koherenciáról beszélünk. Nyilvánvaló, hogy a kulturális
antropológia szempontjából különösen a c/b-nek van jelentősége.
Külön kérdés, hogy ennek a koherenciának mennyire kell vagy nem kell
átfogónak lennie, amelyet azonban e helyen nem kívánok diszkutálni, csak
jelzem azt, hogy a fizikában a mechanika newtoni (klasszikus) teóriája és
einsteini teóriája (a relativitáselmélet) között pontosan ez a
koherenciatartományok közti különbség jelenti a választóvonalat; vagy a
nyelvészetben a Chomsky által kezdeményezett generatív grammatika
magyarázó kapacitása éppen azért nagyobb a korábbi nyelvelméletekkel
szemben, mert a nyelv nagyobb szeletéről tud koherens modellben leírásokat
adni. Mindazonáltal a leírás/magyarázat oppozícióban megragadott probléma
nem téveszthető össze azzal a másik problématípussal, amelynek
kulcspéldája a kulturális antropológia mai intellektuális kontextusában a
C. Geertz által felemlített (“sűrű leírás”, Az értelmezés hatalma.
Antropológiai írások, Budapest, Századvég, 1994; szerkesztette:
Niedermüller Péter; 170–199), de G. Ryle-tól származó leírások (172–177)
adják: (T1)
Sebesen összezárja jobb szemhéját. (T2) Tréfásan utánozza egy barátját,
aki kacsintást tettet, hogy becsapjon egy ártatlan nézőt, aki arra gondol,
hogy összeesküvést szőnek. Csak zárójelben említem, hogy az
analitikus filozófiai tradícióban ezzel a problémával szinte minden
gondolkodónak szembe kell néznie, amit jól mutatnak az egyéb példák: H. P
Grice-nál a három csengetés az autóbuszon (“Jelentés”, Nyelv,
kommunikáció, cselekvés; válogatta és szerkesztette: Pléh Csaba,
Síklaki István és Terestyéni Tamás; Budapest, Tankönyvkiadó, 1988, I,
203–214, különösen 204), vagy J. R. Searle-nél a “bevitt gól” a rögbiből
véve a példát (“A beszédaktus mint kommunikáció”, Kommunikáció;
szerkesztette: Horányi Özséb; Budapest, Közgazdasági és Jogi
Könyvkiadó, 1977, I, 255–265, különösen 264) és így tovább). Geertz a
(T1)-et ritka leírásnak, a (T2)-t sűrű leírásnak tekinti Ryle nyomán és
úgy érti ezt, hogy miközben a (T1) és a (T2) egyaránt igaz leírások
(lehetnek), a (T2) adott esetben relevánsabb: többet mond a világról.
Szerencsésebbnek tartanám, ha a (T1) szerinti leírást nyersnek
tekintenénk, a (T2) szerintit pedig szimbolikusnak és azt tételeznénk fel,
hogy lehetnek olyan alkalmak, amelyben ez a két leírás ugyanazt az esetet
írja le, az egyik nyers módon, a másik szimbolikus módon. A nyers valami
önmagában való. Nyers a kategorizációban kifejezett propozíció
perspektívája akkor, ha a propozíció csak olyan deskriptív terminusokat
tartalmaz, amelyek értelmezési tartományai (extenziói) az ember
antropológiai adottságai (sajátos genetikai öröksége) által meghatározott
percepció lehetséges tartományai, illetőleg ezeknek Ashby-féle
képességerősítőkkel való kiterjesztett tartományai által vannak motiválva;
intenziójukat tekintve pedig a fizika, a kémia, a biológia azon nyelve(i),
(pontosabban tezaurusza(i)) – természetesen a terminusok szó szerinti
értelemben való használatuk esetén – motiváljá(k), amely(ek)ben a
kategorizálást végző involvált; illetőleg azon mindennapi nyelv(ek),
amely(ek)ben a kategorizálást végző emberi lény involvált; illetőleg ezen
mindennapi nyelv(ek)nek az előzőekben említett tezauruszokkal ekvivalens
szemantikai mezői; illetőleg a velük konkurálni képes, úgynevezett “népi
taxonómiák”; illetőleg az úgynevezett “józan ész” megfelelő tartalmai
(ezek ugyancsak kultúrafüggőek), amelyekben a kategorizálást végző
ugyancsak involvált. A szimbolikus a kategorizálásban kifejezett
propozíció egyik lehetséges perspektívája. A szimbolikus mindig utal egy
társadalmilag konstituált szabályra (c/b). Erre a perspektívára az
jellemző, hogy igen gyakran nélküle nem lehet kimerítően leírni azt, hogy
mi van (környezetünkben, illetőleg önmagunkban). Ezekben az esetekben a
szimbolikus perspektíva nélkül csak inadekvát, reduktív leírás adható a
kategorizálandóról. Vagyis nem arról van szó, hogy kimutatjuk a
szimbolikus jelenlétét, hanem arról, hogy olyan hipotézist állítunk fel az
adott propozíció állítása által, amely nincs ellentétben más
hipotéziseinkkel, vagyis adekvát leírást ad abban az értelemben, hogy
állhatnak, illetőleg történhetnek a dolgok a benne foglaltaknak
megfelelően és nincs érvünk arra vonatkozóan, hogy ténylegesen a dolgok
nem úgy állnak, illetőleg nem úgy történnek. Tehát a nyers is és a szimbolikus is
egy-egy perspektíva, amely a leírást végző propozíció(k) sajátja. A
perspektíva a propozíciót mint egészet, vagy más szavakkal, a leírás
módját, mikéntjét karakterizálja. Az egyes perspektívákat azokkal a
deskriptív terminusokkal jellemezhetjük, amelyek a perspektíva szerinti
leírásban alkalmazva vannak, vagyis egy adott perspektíva egy sajátos
lexikonnal és logikai formával jellemezhető. Nyilvánvalóan másféle a
leírás, ha aktusként vagy ha eseményként írunk le valamit. Avagy másként
fogalmazva: alkalomadtán kielégíthet ugyanaz a relátum kategoriálisan
különböző propozíciókat is; az egyik leírhatja például eseményként, míg
egy másik például aktusként ugyanazt a relátumot. Azt természetesen nem
állíthatjuk további vizsgálódások nélkül, hogy egy adott alkalommal
valóban arról van szó, hogy ugyanaz a relátum elégít ki két különböző
leírásban kifejezett propozíciót, csupán annyit, hogy a propozíciók
szerkezete kínálja ezt a lehetőséget. Egy adott lexikon egy másikkal
szemben lehet másra érzékeny, lehet érzékenyebb, vagyis kategorizálhat
finomabban és így tovább. Ebből is következően perspektívabeli különbséget
kell látnunk például a pszichológia és a szociológia között, vagy a
szociológia és a kulturális antropológia között és így tovább. Valamennyi
perspektívában, így mind a nyers, mind pedig a szimbolikus perspektívában
adott leírások lehetnek “csupán” leíróak, s lehetnek magyarázó értékűek
is. A koherencia érvényét tekintve: megmaradhat egyetlen perspektíván
belül, de kiterjedhet egyszerre több perspektívára is. Végezetül a
tengernyi kurrens tudományelméleti illetőleg ismeretelméleti
szakirodalomból legyen szabad két állócsillagra itt is ráirányítani a
figyelmet: M. W. Wartofsky: A tudományos gondolkodás fogalmi alapjai
című kötetére (Budapest, Gondolat, 1977; különösen 126–155 és
238–283.), amely általános áttekintést ad a legfontosabb kérdésekről,
illetőleg a társadalomtudományokkal kapcsolatban speciálisan P. Winch: A
társadalomtudomány eszménye és viszonya a filozófiához című kötetére
(Budapest, Akadémiai, 1988). 27. Pontosan látja ezt egyébként Vörös
Miklós (172), amikor azt írja, hogy a kognitív és az interpetív
antropológia a politikamentesség látszatát kelti, az akcióantropológia és
a posztmodern antropológia viszont politikailag jobban
elkötelezett. 28. Látnivaló, hogy az attitűdök ezen problémái élesen
megkülönböztetendők attól a másik jelentős tudományelméleti problémától,
amely a megismerés tárgya és a megismerő ágens közti viszonnyal függ
össze, vagyis azzal – az eredetileg természettudományos felismeréssel –,
amely utóbb a társadalomtudományi perspektívákban folyó megismerésnek is
alapkérdésévé vált, hogy ugyanis nincs mód a megismerés tárgyából és
ágenséből álló csatolt rendszertől eltekinteni és kizárólag a tárgyra
koncentrálni – objektíven. 29. Éppen ebből a szempontból roppant
tanulságos Vörös Miklós megállapítása (174) a társadalomkutató
attitűdjéről: észrevételeiben pontosan az a distinkció hiányzik, amit
explikatívnak nevezek a leíróval szemben. Úgy gondolom, hogy megoldása nem
csak azért nem fogadható el, mert Niedermüller Péteré jobb, a
tudományosság szempontjából jobb, hanem azért sem, mert egy egészen más
természetű félreértésben is van az akcióantropológia magyarországi
helyzetét tekintve: elfogadnám érvelését, mint olyant, ami érvényes
társadalmi cselekvés kiindulópontja, ha még mindig a hetvenes, nyolcvanas
évek viszonyai között élnénk, amikor a politikusnak, ha nem akart,
pártpolitikussá válni az MSZMP-ben, politológiai (esetleg szociológiai)
beszédmódokat kellett alkalmaznia. Azt gondolom azonban, hogy abban ma
Magyarországon egyetértés van, hogy ettől az állapottól van valódi
elmozdulás. Ha pedig így van, könnyen válhat ma az akcióantropológia
pótcselekvéssé. 30. Vörös Miklós kontinuitást tételez fel (174) az egyes
társadalmi tevékenységek között. Nem hiszem, hogy igaza van: helyesebben
járunk el, ha egymáshoz képest rendezhetőnek tekintjük ezeket, de nem
kontinuus-, hanem diszkrét térben. A kontinuitásra való ilyesféle
hivatkozás csak a konceptuálisan kezelendő különbségek eliminálását
segíti. A problémára visszatérek még a 36. jegyzetben.
31. Bíró A. Zoltán (132)
láthatóan egyetért egy efféle javaslattal. Amely azonban, meggyőződésem
szerint, meg kell hogy maradjon a diszciplínaépítés közvetlen társadalmi
kontextusánál: vagyis nem igazán értek egyet Fejős Zoltánnal (140) abban,
hogy a hatalmi (sőt politikai) viszonyoktól nem lehet elvonatkoztatni:
nagyon remélem, hogy nem csak Iehetséges, de szükséges is. Ez a remény
természetesen nem jelenti azt, hogy egy-egy konkrét lépést megelőző
helyzetelemzésben figyelmen kívül hagyhatók efféle összefüggések, de azt
igen, hogy nem a (tudomány) politizáló út vezet a (tudományos)
igazsághoz. 32.
Mindezeket a lépéseket, nyilvánvalóan, nagy körültekintéssel volna
célszerű megtenni: lehet például, hogy volna értelme olyan előzetes
vizsgálatot folytatni, amelyből kiderülhetne, mik azok a tipikus
motívumok, amelyek mentén a kulturális antropológiát stúdiumként
választják. Úgy látom ugyanis, a “délibábos” elképzelések sok döntés
részét képezik. 33. Ha jól értem Bíró A. Zoltán szavait (134), véleménye szerint
mindenekelőtt erre a kérdésre kell a kulturális antropológiának
Magyarországon választ adnia, önmaga (vagyis saját esélyei)
érdekében. 34.
O. Werner állítja (176, 180), hogy antropológiai felfogásában, ahol csak
lehetséges formális-strukturális megoldásokra törekszik.
35. Niedermüller Péter
tanulmányának szinte teljes második része (különösen a 105–121) kínálja
azokat a konceptusokat, amelyek részletes áttekintése, illetőleg további
finomítása és standardizációja fontosnak tűnő feladat; vagy
megkülönböztetetten érdekesnek tűnik ebből a szempontból O. Werner
ajánlata (179–180) az öt paradigma-invariáns alapelvről.
36. Pléh Csaba (156) kérdezi,
hogyan maradhat ki például a nyelvészet Niedermüller Péter áttekintéséből.
Ami már csak azért is érdekes kérdés, mert láthatóan Niedermüller Péter
is, O. Werner is küzd azzal a problémával, amit a nyelvészet számára
langue-parole koncepciójával Saussure már megoldott (magára a fogalompárra
Pléh Csaba is utal): O. Werner (176) a kombinatorikával pontosan azt
kívánja feltalálni, ami a langue-ban fogalmilag benne van.
Megszívlelendőnek tartom továbbá O. Wernertől (176–177) a praxisnak mint
eseménynek elillanó természetéről és rögzítéséről (s így a nyelvről)
igényelt diskurzust. Ugyanígy szükségesnek mutatkozik a Niedermüller Péter
által paradigmának nevezett (logikai státusukat tekintve: perspektíváknak
nevezendő), különböző kulturális antropológiai irányzatok szisztematikus
áttekintése kapacitásuk tekintetében mind extenzionális (Fejős Zoltán
kérdezi [139] például: mit jelent a “saját társadalom”-ban a “saját”?),
mind pedig intenzionális értelemben egyaránt (miben különböznek és miben
azonosan az egyes paradigmák – diszjunktak-e? –: a kulturális
antropológiában [a “tengerentúli”-akban]: a szimbolikus antropológia, a
társadalomantropológia, a kognitív antropológia, az interpretív
antropológia, a posztmodern antropológia, illetőleg az empirikus
kultúrakutatásban [a “német”-ben]). A posztmodern antropológia megjelenése
miatt nem kerülhető ki az “anything goes” rövid diszkussziója: nem hiszem,
hogy Feyerabend született anarchista; mintha inkább az látszana, hogy az
intellektuális és intézményes horizont változott meg úgy, hogy nem lehet
másként válaszolni, csak egyfajta anarchista gesztussal a mai kihívásokra.
Ez azonban nem jelentheti azt, hogy nem lehetséges más felfogás: ilyen
Niedermüller Péteré is, aki láthatóan nem szívesen veszi tudomásul, hogy
“bármi elmegy”. Egyébként én sem (ha Pléh Csaba konzervatívként címkézte
magát, akkor könnyen lehet, hogy az alábbi sorok ókonzervatív levegőt
árasztanak). Már huzamosabb ideje azt remélem, hogy valaki érvényesen
kimondja: idáig és ne tovább. Feyerabenddel ugyanis valami végképp csődbe
ment. Nem azt vitatom, hogy a tudomány nem sajátos társadalmi képződmény.
Nem azt vitatom, hogy a tudomány társadalmi szerepe alkalmanként nincs
eltúlozva: vagyis a társadalmat alkalmanként valóban meg kellene védeni a
tudománytól. Nem azt vitatom, hogy a tudományos racionalizmus is
ideológia, egy a lehetséges ideológiák között. Hanem azt vitatom, vajon
azonosítható-e minden további megjegyzés nélkül az igazságkeresés a
tudástermeléssel. És azt állítom, hogy nem. Annak a tudományfilozófiának,
amelyet Feyerabend is művelt, egyik “bűne”, hogy nem tette meg a szükséges
megkülönböztetést (egyébként szívesebben mondanék tudományfilozófia
helyett – amúgy is ma azt tartják, nem lehet szisztematikus filozófiát
felépíteni – tudományelméletet): – a leíró tudományelmélet (ez egy
empirikus társadalomtudományi megközelítés volna; manapság szokásos
elnevezéssel tudományszociológia; noha itt a szociológiai perspektívánál
többről van szó, hiszen a szociológiai mellett bizonyosan történeti,
közgazdasági, szervezetelméleti, pszichológiai módszereket is alkalmazni
kellene ahhoz, hogy a tudománynak, mint társadalmi intézménynek a
tényleges helyzetét képes legyen feltárni); illetőleg
– a normatív tudományelmélet
között (amely az ismeretelméletre támaszkodva azt volna hivatott
megmondani, hogy kell/lehet valós társadalmi körülmények között az
igazságkeresést tenni; maga az ismeretelmélet pedig, mint filozófiai
diszciplína, arról ad felvilágosítást, hogy mi is az az
igazságkeresés). Amegkülönböztetés bevezetésének szükségességét alighanem jól
érzékelteti Vörös Miklós következő néhány mondata (171): “Maga a
tudományos tevékenység is rejt magában olyan morális problémákat,
melyeknek fontos politikai vetületei vannak. A gondolkodás morális tett: a
tudományos gondolkodás olyan emberi viselkedés, mely más emberekhez való
kapcsolatunkat is befolyásolják (Geertz, 1968). Ebből következően nem az a
kérdés, hogy politizálunk-e társadalomtudományi vagy bölcseleti kutatásunk
témaválasztásával és felhalmozott ismereteink közzétételével, hanem az,
hogy miként politizálunk vele.” Világosan kell látnunk, különböző
attitűdökről van szó az igazságkeresésben és a tudástermelésben. És
kontinuitás sincs köztük (mint említettem már a 30. jegyzetben). Kollízió
viszont lehet. S a kritikának éppen ezeket a kollíziókat kellene
feltárnia. Úgy
látom, hogy a mai körülmények között az egyetlen lehetséges megoldás, hogy
megkíséreljük feltárni az egyaránt lehetséges diskurzusok kontextusait,
vagyis azokat a mögöttes motívumokat, amelyek egyiket-másikat irányítják
és ezáltal segítjük elrendezni a rendezetlen horizontot, illetőleg
megmutatjuk, hogyan lehet egyikből a másikba átlépni “fordítás”
segítségével, s ezáltal azt a diskurzust feldúsítani, ami mellett
elkötelezzük magunkat (hosszabb időre, vagy csupán egy megoldandó feladat
erejéig). 37.
Például Pléh Csaba ismeretelméleti jelentőségű kutatási témákat javasol
(157–158). László János három kérdés formájában fogalmazta meg
Niedermüller Péter dolgozatának általános társadalomtudományi problémáit
(145–148): valójában kutatási problémákat vetett ezekkel
fel.
Észrevételeit, megjegyzéseit
kérjük küldje el a következő címre: replika@c3.hu
vissza |